英語教師勞倫斯在金日成大學上課
二月裡一個寒冷的早晨,在平壤金日成大學的一間教室裡,英語教師克里斯·勞倫斯正在上課。
坐在他面前的這些學生,也許有一天會成為這個國家的掌權者。
教室裡很冷,室內的溫度似乎並不比外面高多少。即使是這些朝鮮幹部子弟,看來也無法完全躲開這種不舒服的日子。
勞倫斯說,主要問題是供暖不足。在教室裡上課需要穿戶外的大衣。
勞倫斯是在朝鮮為數不多的英語教師中的一個。提供這些英語教師是英國文化委員會和平壤政府合作項目的一部分。
朝鮮正逐漸將外語教學的重點從中文和俄語轉向英語。也許這是朝鮮有一天會對外開放的預兆之一?
勞倫斯對他教的這個班學生們的英語程度印象頗深。
「這些學生今後很可能將在朝鮮社會中擔任重要職務」勞倫斯對我說。
學生志向
正在上英語課的朝鮮大學生這些學生是朝鮮未來的接班者
我問一個學生畢業後準備做什麼。他回答說他希望今後有機會到國外去做生意。他要做一個商人。
另外一個學生說,他想成為外交官。
我問一名學生他最喜歡的英國作家是誰,這位學生遲疑了一下然後慢慢的說「莎士比亞,還有……狄更斯」。我接著問他最近看了些什麼英文書,在令人尷尬的長長沉默之後,他說「嗯……好像是《簡愛》,也可能是《哈姆雷特》。」
學生們讀什麼書朝鮮政府是非常關注的。當然,學生們對我說的每一句話也都在政府官員的監查之中。不過,儘管有政府官員在場,並沒有一個學生在回答我的提問時感到要加上一堆諸如「為黨的光榮而努力學習」等套話,而是很自然的談到自己今後的抱負。
學生們說的話同我與大學系主任的談話形成了鮮明對照。系主任的話充滿了歌頌「英明領袖」的套話。
熱烈爭論
在平壤外國語大學,那裡的教師比起金日成大學來好像要開放得多。他們對我說,很高興能有BBC的人到他們大學。他們說每天都會把BBC新聞錄下來,以提高學生的語言技巧。
在畢業班教室裡,學生們正在用相當好的英語辯論是否應該把動物關在動物園裡。
同我這個BBC記者見面後,他們向我提出了有關英國伊拉克戰爭調查等各種問題。他們的知識面很廣,談話也很有深度。
一位21歲的女學生表示,她想坦率的表達一些她的想法。她對我說:
「朝鮮已經在政治和其他方面在世界領先了,我很希望我的國家也能成為世界上的經濟強國」。
她看著我,笑了笑然後接著說「看看我們的面孔,我們看上去是那麼悲傷,那麼飢餓嗎?」
對於這名女學生和她的同學來說,回答顯然是否定的。
不過,他們這一代人面臨的挑戰是,他們的頭腦不僅僅要向世界開放,對他們來說更重要的是,真正瞭解朝鮮本國的實情。
絕大多數在平壤的人根本就不瞭解大多數朝鮮人的生活是什麼樣的。
英國駐朝鮮大使說,平壤同朝鮮其他地方是完全不同的。 不是隨便什麼人都能住在這裡。如果一個人惹惱朝鮮當權者,懲罰的手段之一就是把他踢出平壤。
這位大使認為,朝鮮還要再經過一代人的時間才有可能發生真正的變革。