德國之聲在「9·11」事件十週年之際向網友徵集攝影或文稿作品,談談個人對「9·11」事件的感受以及這一事件給網友的生活的觀點帶來怎樣的轉變。我們感謝網友的積極投稿。在此刊登部分作品與大家分享。
我一直相信,狂熱的宗教信仰是世界衝突的重要原因,文明世界未必有把握必勝。
冤相報無了期,以暴制暴,永無寧日。(張思源,中國)
那天我正在上德語課,好多同學都沒有來,我還在想他們去做什麼了,突然他們都回來了, 買了「環球時報」封面就是雙子樓被炸的圖片,大家都在互相問,到底發生什麼事情了。
對我來說,美國人的利益是取決於美國政府的,他們的「犧牲」當然是美國政府的利益所致,什麼恐怖份子,美國政府就是恐怖份子,只是他們沒有想到以為自己是世界第一沒有人敢對其指手畫腳,所以只有愚昧的人被利用,被利用的人大多是可憐的老百姓。
別說我冷血,還是吃了血饅頭,社會就這樣,醜陋的讓你想逃都逃不掉。(Benjamin Chen, 中國)
911發生那天晚上,我從中央電視臺晚間新聞獲知消息後,非常激動,總覺得世界發生了我從來沒有經歷過的大事情,晚上我又從短波收音機裡面在不斷地收集相關最新消息。連夜打電話給我的朋友告訴他們美國發生天大的事情,並叫他們半夜起來收看新聞。事件發生後的一段時間裏,由於當時中國和美國有很多利益衝突,有很大一部分中國人都覺得美國是罪有應得,但當我們看到那些無故平民捂著頭跑出來的畫面時,我們感覺到本拉登他們是不是過分了,不應當拿平民進行報復,到現在我還是為那些無辜的生命的離去而祈禱。
911發生的後,美國所領導的阿富汗、伊拉克戰爭,並沒有徹底摧垮伊斯蘭世界的右翼反美力量,而且還使問題更加複雜化。歐巴馬總統上臺後,曾經表示過對穆斯林朋友的友好,但也沒有從根本解決問題,或許世界就是這樣,當意識形態不同時,怎麼去調解都無濟於事,我想只有去尊重他們、理解他們才是唯一出路。在伊斯蘭的教義裡和平和仁愛也是主旋律,我真誠的希望美國和整個西方世界去和他們溝通,願世界逐漸走向和平。
伊拉克戰爭爆發當天是我兒子滿月日,這麼多年我記憶猶新。(吳樂霞,中國)
那是極為震驚的一日,從此對恐怖份子和他們的行為有了深刻的認識和強烈的憤恨。
如果說曾經因為信息閉塞而對那些MSL不瞭解,自911後再無同情與好感存在,對宗教紛爭導致的殺人恐怖襲擊深惡痛絕!
為在那一天無辜遇難的人哀痛,祈禱他們在天國平安快樂。(李萬成,中國)
關於對911的經驗和印象:我真切地看到了伊斯蘭極端分子的令人痛恨的罪惡!我甚至對伊斯蘭教都有惡感了!我覺得任何正義的人們都要發出吼聲:徹底消滅那些伊斯蘭極端分子!我同情和贊成美國的做法!(鄭彬,中國)
起初的感受是憎恨美國,認為拉登發動的是聖戰。因為我們是受中共黨洗腦多年的憤青。痛恨老美,敵視西方,對普世價值等一無所知。所以在911發生的時候滿懷喜悅,幸災樂禍。但是,一年後,我們通過翻牆{自由門、大紀元、等軟體},瞭解了真相,看到了真是的世界,看到了被欺騙和被奴役的被謊言洗腦的我們自己。感到深深的內疚。對恐怖主義、極權腐敗、專制獨裁有了橧恨。對國家民族人類道德有了新的認識。
我們恍然大悟。被欺騙多年被愚弄半生的心靈收到震撼。我們下載和閱讀美國之音、德國之聲的音頻和文章。每天收聽你們的節目,對真善美、民主自由、公平正義、法制憲政等有了感知。心靈收到淨化,思想得以回歸。
感謝德國之聲的編輯們努力辛勞的工作,感謝你們為了中華民族的的進步發展做出的貢獻。我們熱愛民主自由的德國,我們熱愛和平友善的德國人民。我們期盼著將來我們的祖國也能像德國一樣充滿自由的氣息享受民主自由博愛的陽光。(焦鵬程,中國)
「9·11」是我有生以來看過的最大的一場悲劇,堪比父輩們經歷的幾次戰爭。(Robinson Rodríguez)
我想寫寫我的感受,因為「9·11」發生時,我就在世貿大樓附近。我當時是紐約證券所的交易師。證券所的建築建造得非常堅固,像防空洞一樣,但是世貿大樓倒塌時,證券所的地板發生了強震。(William Phelan, 美國)
「9·11」的發生對我來說是對西方世界文化和文明宣戰。因此我不能理解許多歐洲國家宣揚的寬容態度和和平主義。 (Tony Aime)
來自穆斯林國家網友的反饋
2001年9月11日那天對我來說,原本和普通的每一天沒什麼區別。我早上去上班。我上班的地方是遜尼派、什葉派人、黎巴嫩人、巴勒斯坦人混在一起的一個居住區。突然,我工廠的同事跑來跟我說:"真主至上!我們把他們在自己家門口擊敗了!"我回答說:"你們都是瘋子!你們以為凶手是伊斯蘭革命者?這和伊斯蘭教沒有任何關係!"伊斯蘭是宣揚和平的宗教。穆斯林不能支持這樣的行為。不管製造者出於什麼動機,這都是罪行!(Mustafa Masri)
在阿拉伯世界,政府官方的態度和民間普遍存有的想法是有天壤之別的。不少民眾都認為,「9·11」的發生是美國過多插手國際事務的後果。(Nadia Al Baschir, 伊拉克)
作為一名虔誠的穆斯林,「9·11」的發生給我打擊很大。可蘭經教導我們,要去幫助別人。即使別人傷害我們,也要能做到原諒他們。「9·11」發生後,我明白了,也有人打著伊斯蘭的幌子製造襲擊。 (Hamed Alhamadneh)
「9·11」對於一個真正的阿拉伯穆斯林來說是最可怕的一天。因為這一事件給伊斯蘭教和穆斯林的聲譽帶來巨大影響。從這天起,穆斯林被當作是濫殺無辜的恐怖份子。伊斯蘭教其實教導我們去愛別人和原諒別人。(Abd Alqader Scheich)
Joanne Galvin 設計的紀念9·11的旗幟
為什麼會發生這樣的事?
在震驚情緒漸漸平息後,我就一直在想,這個問題也伴隨我到了今天:幾個沒有受過專業訓練的人,怎麼能駕駛技術如此複雜的大型飛機?直到今天也有許多問題沒有得到解答。(David Scott-Holte)
所有人都說,是基地組織給了美國這一重擊。可是我很難相信這是真的。這些人怎麼能成功完成這一襲擊行動? (Nouari Naghmouchi, 法國)
您的生活發生了什麼改變麼?
「9·11」的發生給我個人生活帶來重大影響。我先生姓Ra'ad,阿拉伯語意思是雷。就是因為他的阿拉伯語姓氏,每次他外出旅行的時候,都會受到尤為嚴格的安檢。也正因此,在我的孩子出生後,我給他們起了聽起來不像阿拉伯語的名字,以便他們不會因為名字和姓氏就受到不公的待遇。 (Diana Morcos, 黎巴嫩)
我是紐約人。我還記得1996年世貿雙子座開始建造的情景。現在,我覺得紐約少了點什麼。 (Sal Sax, 美國)
「9·11」發生後,我先生和我設計製作了一面旗幟,為了悼念在這一事件中遇難的人。之後我們也以這面旗幟為標誌,為「9·11」遇難家庭和相關項目徵集了不少捐款。我們永遠也不能忘記這一天! (Joanne Galvin, 美國)
「9·11」發生後,就有人表示,馬德里也會成為恐怖襲擊目標。兩年半後,這一預言不幸成了時事。馬德里爆炸案發生時,我在現場救治腦部受傷的人。我認為,恐怖威脅隨處都在,所有國家都必須合作反恐。類似悲劇不可重演! (Elena Lorente, Spanien)
頭號強國美國備受批評
我生活的世界現在充滿了疑惑和恐懼。我熱愛的國家成了一個監控國家。人權要為安全讓位。美國的國父曾說過:"那些為了保障安全而犧牲自由的人最終會意識到,他們既沒有得到安全,又失去了自由。" (Owen Perkins, 美國)
美國為國防花費巨額支出,卻讓20個"揮舞著小刀"的阿拉伯人炸毀了兩座大廈,襲擊了五角大樓。我現在對政府能力的信任大打折扣,美國政府沒有能力保護美國公民。 (Anthony Guadagno, 美國)我當時震驚了,但我其實也想到了,這一天早晚會到來。我是美國人,但我在德國生活過很多年。我瞭解歷史,也知道美國在全世界給自己招致來不少仇恨。美國自己當年也支持過恐怖主義。還記得阿根廷戰爭、瓜地馬拉戰爭和越戰麼?(Ken Schuffler, USA)
十年之後
在過去的10年裡發生了許多變化:阿富汗戰爭,伊拉克戰爭,全球反恐戰爭。明智的人們意識到不同文化之間的溝通對話的重要性。還有阿拉伯世界爆發的民主浪潮,推翻專政統治。 (Mohammed Abdel Rahim, 埃及)
「9·11」是可怕的一天。恐怖主義何時才走到盡頭?讓我們向上帝禱告,讓它將世界恢復成原來的樣子。現在暴力隨處可見,也包括在歐洲和非洲。聯合國應該努力讓歐洲和非洲恢復和平和公正的狀態。(Louis Mtangi)
一個公平的世界是符合所有人利益的! (Diamil Kebe)