《環球時報》總編胡錫進發文挺華春瑩,更用粗劣語言辱罵網民,引發民眾不滿。(圖片來源:視頻截圖)
【看中國2020年10月6日訊】(看中國記者端木珊綜合報導)中共外交部華春瑩因在推特暗諷美國總統川普(特朗普)享受特殊待遇而遭到輿論圍剿。此後不久,《環球時報》總編胡錫進又發文力挺華春瑩,更用粗劣語言辱罵網民,引發民眾不滿。
10月4日,中共外交部發言人華春瑩在推特發文談及美國總統川普感染武漢肺炎住院一事時,語帶譏諷地稱,「衷心希望他們都能得到總統一樣的‘最好’治療和照顧」。官媒《環球網》還將華春瑩的這則推文翻譯成中文,並在其網站刊登出來,結果引發一場輿論聲討。
不少網民看到華春瑩的推文後,對其反唇相稽,直批官員特權化是中國最大的特色,中共高官搶佔了國家八成醫療資源,百姓卻只能自生自滅;不少網民質問華春瑩:「中國人和習總書記的醫療待遇有一樣嗎?」、「真希望我國老百姓的治療待遇能和老幹部(退休官員)一樣啊」。
《環球時報》總編胡錫進發文挺華春瑩,更用粗劣語言辱罵網民,引發民眾不滿。(圖片來源:胡錫進微博截圖)
《環球時報》總編胡錫進看到網民對華春瑩的圍剿後,立刻跳出來,發微博為華春瑩護航。胡錫進在10月5日發表的這則微博中聲稱,「外交部發言人說話是給外國人聽的,尤其是當他們使用推特說話的時候」。胡錫進還宣稱,中共外交官「怎麼做怎麼說,是很專業的事」,並使用「賤」、「屁股坐歪了」等粗劣語言辱罵嘲諷華春瑩的網民。
胡錫進的微博發出後,再引網民群嘲。不少網友譏諷,「一個國家的外交部說話,不敢讓老百姓知道,聞所未聞啊!」,「(話)說給外面的人聽得中國韭菜不配聽」,「中國人不能說,這回聽也不能聽了」,「憲法不也是立給外國人看的麼……」。
還有網友質問胡錫進,既然華春瑩的推特「只是給外國人聽的」,為什麼《環球時報》還要把它翻譯成中文,放在網上?
在美國總統川普剛剛確診染疫時,《環時時報》主編胡錫進就因其發布的推文,而被輿論圍剿。胡錫進說「川普總統一直試圖淡化疫情對美國的衝擊和影響...現在川普總統本人和第一家庭也付出了代價」,嘲笑川普染疫。
這則推文一度驚動了美國主流媒體。美國福克斯新聞在節目中播報了胡錫進的推文,節目主持人還向共和黨眾議員德溫.努涅斯(Devin Nunes)提問:「請問眾議員和其他同事,這件事應該怎麼處理?」努涅斯回覆指,「一定會要中國(共)負責」。
美國總統川普2日傍晚進入沃爾特.裡德國家軍事醫療中心接受治療。5日晚,川普出院回到白宮。