美国人的台湾经验:丢垃圾跟中文课一样有价值

发表:2008-05-07 01:33
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

今年年初,许多台北市民都收到一张市长郝龙斌签名的单张,那是美国人茱莉亚.罗丝投书华盛顿邮报的文章中文译本:"我在台北学到的垃圾功课"。内容描述罗丝的"台湾经验":巨细靡遗的垃圾分类、壮观的等垃圾车队伍,让她回到美国深思:我对消费的每一样东西都有责任,"这门功课,跟中文课一样有价值"。

据台湾《联合报》报道,两年多前,身为自由撰稿者的罗丝获得美国傅尔布莱特奖学金到台湾研究,租住台北木栅,现已返美。经由电子邮件,罗丝接受访问,谈她的投书与台湾经验。

问:你的投书"在台北学到的垃圾功课"被官方大量散发,可以谈谈吗?

答:文章刊出来已经四个月了,我收到许多电子邮件,有台湾民众跟我道谢,也有印度、美国、香港及欧洲的回收业者,想知道台湾的资源回收作法。





罗丽珠(Julia Ross),国籍:美国,在台:一年,现职:华盛顿自由撰稿者。 台湾《联合报》图

我回到美国之后,看到抗暖化这么热门,大家不断在谈"碳抵销",但消费还是这么畅旺!我觉得可以分享我在台湾学到的垃圾回收理念和作法,因为台湾经验,我自己改变很多。

当我第一次在木栅把我的垃圾丢上垃圾车开始,我就被台湾的垃圾搜集仪式给迷住了。在台湾,倒垃圾是件整个小区的大事。不像在美国,丢垃圾就只是丢出去罢了,晚上丢、早上有垃圾车载走,大家不会见面。

等垃圾车是台湾最生动的小区经验,外国朋友都该亲眼体会一下:不同种族、不同收入阶层和职业的人,都参与这场倒垃圾的盛会,这也让我觉得自己真的是这个小区的一分子。

像我在投书里写的:"我看见夜市的小吃摊老板提着一大桶蛋壳,边等垃圾车边跟便利商店的店员聊天;帮主人倒垃圾的菲佣提着垃圾袋,用家乡话聊天,还交换厨房用品,热闹得像星期天早上的跳蚤市场。还有一些拾荒者穿梭着想捡些纸板和报纸,可以多卖点钱。里长会出来吹哨子维持交通。"这些画面至今还是很深刻。

我的房东太太帮我上了堂丢垃圾的速成班:先到便利商店去买规定的专用垃圾袋,你丢得多就得多花钱买袋子。然后,在规定的时间才能把垃圾拿出去,和其它居民一样,在巷口等垃圾车和资源回收车。

当你把自己的垃圾丢上车,你会看到你整个星期消耗了多少东西,你会觉得自己该为这些消耗负责。

有些房东会帮房客垃圾分类。我有位美国朋友一搬进他台北的套房,就丢了好几袋的垃圾出来,结果他的房东太太仔细检视他的垃圾之后,责备他吃了太多糖,水果吃太少。他觉得很羞愧,隔天马上买了一袋橘子,指望房东太太会注意到他故意放在垃圾最上面的橘子皮。

我的房东太太是第一个教我怎么搭公交车、怎么付车资的人。要先看司机座位旁边的"上车投币"或"下车投币"灯号,这对刚到台湾的人,真的是很有用的信息。

问:你会如何对美国友人形容台湾?

答:我想我会说,台湾是传统中国、日本及美国文化综合体,很有趣,而且人民非常、非常友善。我从没有在别的地方觉得如此自在。

我曾经在上海住过一阵子,比较两地,我会说,第一,台北有更多人说英文,沟通更容易。第二是食物,上海食物太甜也太油了。所以当我在台北发现有这么多不同的中国菜,我真是松了一口气。

要说台湾有什么事让我抓狂,就是每次我到大卖场买东西,很多人都会盯着我的购物车看,想要知道这老外到底都吃些什么,啊,我受不了!




来源:中国新闻网

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员

看完这篇文章您觉得

评论


加入看中国会员
donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意