北韩很多地区都不允许拍照。(网络图片/看中国配图)
【看中国2016年05月23日讯】英国广播公司(BBC)记者傅东飞(Rupert Wingfield-Hayes)等3人组成的采访团队,于4月底跟随以色列化学家切哈诺沃、英国生物学家罗伯兹(Richard Roberts)与挪威经济学家基德兰(Finn Kydland)等3位诺贝尔奖得主,受邀请至平壤参访,当参访行程结束之后,欲搭机离开时,傅东飞竟遭受北韩当局的扣留,他被单独关押10多小时之久,在北韩压力之下,被迫为自己的报导而做出道歉,最后被驱逐出境。
据《苹果日报》报导指出,近日傅东飞把当时整个亲身历程完整记录出来,并于BBC网站上公布。他说,于北韩参访期间,如没有5位官方派出的随行监督人员的陪同,则哪里都不能去,到了晚上,BBC团队皆被集中于有人看守且相当热的别墅内,北韩监督人员非常公开地敌视我们,我们与他们每个人都发生矛盾。
要离境时,平壤飞机场的女移民官,检查我的护照就花了很久的时间。虽她最后还是在我护照上盖章,但其他的人都已通过安检至登机口了,那时我就觉得非常奇怪。
之后,我就被叫到房间内,他们要检查我的数位录影机内的档案,我对他们说,正赶着搭机至北京,可是北韩官员则答称,飞机已经起飞了。你无法去北京,我想:“天啊,这是真的吗?飞机起飞了,我却独自被留在北韩。因跟同行团队分开而被单独带走讯问,此时的我备感孤立无援。
北韩当局把他押到平壤一家饭店会议室,指他发布的报导污辱了北韩人民,要求他要承认错误。他们拿出来3篇于BBC网站上发表的文章,那些都是我在3名诺贝尔获奖者访问期间所报导的。
他们对我讯问说,“你认为北韩人民都非常陋吗?、你认为北韩人民有像狗似的声音吗?”,我当时否认,之后他们再度逼说,那你为什么写这些东西呢?
北韩官员出示了部分被认为有“侮辱北韩”之文章,原文如下:“The grim-faced(脸色阴沉的)customs officer is wearing one of those slightly ridiculous oversized military caps that they were so fond of in the Soviet Union. It makes the slightly built North Korean in his baggy uniform comically top heavy. "Open," he grunts, pointing at my mobile phone. I dutifully punch in the passcode. He grabs it back and goes immediately to photos. He scrolls through pictures of my children skiing, Japanese cherry blossom, the Hong Kong skyline. Apparently satisfied he turns to my suitcase. "Books?" he barks(他嚷道). No, no books. "Movies?" No, no movies. I am sent off to another desk where a much less gruff lady is already looking through my laptop。”文章部分字样被以黑笔画下记号。
当我看到此篇文章时心想,“他们不会是来真的吧?”他们将“脸色阴沉”(grim-faced)理解是“丑陋”(Ugly),而只我使用的“嚷(Barks)”,被指我认为他们听起来像狗一样。
我此时对他们解释,自己所写的文章中表达的意思,跟他们的理解是不同的,可是北韩官员却对他说“我是学过英语语言文学的,你认为我不了解这些词意吗?”
因我不肯承认错误,北韩官员就逐字逐句地检查我的文章,甚至一小时又一小时地重复谴责我,无止境地。每两小时他们会休息,由另一组人员接棒。他们开始以‘严重的罪行’这个词。而且北韩官员更怀疑我至平壤参访之前,已跟韩国当局勾结,因此不断质询,“你来平壤之前和韩国媒体见面了吗?你是不是与他们串通并编造反对北韩的宣传?
于审讯期间,我连上个厕所,都要被两位人员监督,一人站在小便池旁边,另一个人则站于我身后。
所幸于审讯期间,平壤另有一组由BBC亚洲区总编周飞鹏(Jo Floto)所带领的采访团队,当周飞鹏获知我遭受审讯关押之后,经透过北韩外交部才能够跟我会面。为了使我能脱困,周飞鹏与我两个人都被迫签下“道歉信”,而且北韩官员也要求录制我大声读出道歉信的内容画面,不过被我拒绝。事经10个多小时的折腾,我被送往北韩外籍记者驻扎的“羊角岛酒店(Yanggakdo Hotel)”,于5月8日才被北韩驱逐出境。
报导中称,傅东飞回忆中透露,他们为何选择要拘押我,之后再把我驱逐出境?我认为是他们高层的某人,觉得我的报导给诺贝尔获奖者访问的成功造成了影响。北韩当局很渴望获得认可。
他们的平壤之行对北韩当局来说相当重要,他们向这3名诺贝尔获奖者显示出北韩最好的一面;也让他们见到了北韩最聪明的学生。而我们的报导对这个计划具有威胁性,同时他们需要做出一个先例来。”
不过具有讽刺意味的是,他们如此的做,反而让我有机会见识到北韩黑暗的一面。在被关押了10个小时期间,我看到了在北韩要使一个人失踪,是多么容易的事。我感受到其中的恐怖,当我被单独关押,被指控自己没有犯下的罪行,并被威胁会受审,而证据变得无关紧要,甚至毫无疑问的会被定罪。