6月21日(周四),《南华早报》香港办公室外抗议现场。(图片:Getty Images)
【看中国记者谢嘉玲编译报道】据法新社7月2日(周一)报道,香港旗舰英文报纸《南华早报》首位在中国出生的总编承认,他在卡掉对大陆持不同政见者李旺阳的死亡报道上,做了不当的判断,但他否认自己是北京的傀儡。
《南华早报》总编王向伟令自己成为了新闻报道对象,他被指控操纵报纸来安抚北京当局,人们广泛担心香港正在失去珍贵的自由。
这种担忧也在周日推动了香港八年来最大的抗议,中国国家主席胡锦涛周末访问了香港,以纪念香港回归15周年和参加新特首的就职典礼。
在有109年历史的《南华早报》,愤怒的记者们声称他们报道中国的新闻自由,自王今年二月份接手总编后被不断侵蚀。
他是在北京官方英文报纸《中国日报》开始其职业生涯,他也在大陆的一家政治咨询机构工作。他甚至被迫否认他是一名秘密的共产党员。
“如果我有一个隐藏的议程,那在很久以前就会显露出来”,47岁的王向伟在接受采访时对法新社表示。
上个月,天安门民运人士李旺阳被发现吊死于大陆医院的病房内。对其死亡的报道令《南华早报》的内部争吵公开化。
湖南官方裁决李旺阳是自杀。但其家人认为不可能,因为李旺阳双目失明、耳朵失聪,又几乎不能行走。整个香港华文媒体都突出报道了他的死亡。
但是,《南华早报》6月7日的头版原本有对李旺阳事件的长篇报道,而王向伟将该报道换到了第二版,并减缩到只有101字的简讯。
“我从来没有要刻意淡化这个故事,并试图进行自我审查”,王向伟在接受记者采访时说,他称“对所有这一切的反应感到震惊”。
“我必须做出很多的决定,回过头来看这个决定,它是一个不当的决定。”
最终,《南华早报》对李旺阳的报道(比其他媒体)更卖力,王用了头版、社论和两个专栏来报道,报纸上还刊登了一份声明,称王一直在等待“更多的事实和细节......”。
但员工们提出质疑,如果怀疑其可信度,为什么还在6月7日发出(简讯)报道。员工们担心,在南华早报一名编辑在Email里向王提出挑战的事件公开化后,王的编辑能力引发了更广泛的摩擦。
上周,《华尔街日报》一篇评论文章中说:王向伟“自2000年成为中国编辑以来,他在报纸内部以自审来积累‘名声’”,他鼓励那些倾向北京的报道。
王向伟对法新社表示:“我完全反对《华尔街日报》称我担任监察员这种指控,这完全不是事实,完全是偏颇的。”
“在过去16年中,我曾组织撰写了很多重要敏感的政治故事,我们从未动摇过。对于所有那些有顾虑的人,请阅读我们的报纸,自己去评判。”
王是于1996年加入《南华早报》,任报道中国的商务记者。此前他就职于在伦敦的BBC世界服务中国部及另一家香港的报纸。他于今年被任命为《南华早报》总编。
《南华早报》的员工称,王向伟的大陆联系有助于确保他的专栏是报纸中报道中国必看的部分,那里仍有对北京关键性的内容。
但是他们说,记者们在自己报道的故事被否决,并被告之哪些应该去采访,哪些不应该去采访,对此他们感到沮丧。而经验丰富的外国记者们已经看到王不予他们续签合同。
“整个报社感觉就像是正在慢慢转变成《中国日报》”,一名资深的《南华早报》记者对法新社表示,“这份报纸正在收起它的拳头。”
国际记者联合会在一份声明中称,《南华早报》停止与一些经验最丰富的外国记者签订合同,这一举动令人忧虑。
他们包括:保罗·穆尼(Paul Mooney),他在近年来撰写了很多《南华早报》对中国人权问题获奖的文章。该报已经没有任何外国记者在中国大陆进行报道。
(译文有删节,点击看原文)