莫迪送給川普「三隻猴子」的深意(圖)


日本一座幕府時代的寺院裡,有一尊名為「三個智猴」的雕像。
日本一座幕府時代的寺院裡,有一尊名為「三個智猴」的雕像。(圖片來源:Adobe stock)

2月24日和25日,川普就任美國總統後首訪印度,獲得成功。

川普在印度受到英雄般的歡迎。川普訪問的第一個地點是聖雄甘地曾生活過的修道院,川普特意體驗使用紡車,以示向甘地致敬。

當天下午,印度總理莫迪在家鄉能容納11萬人的摩特拉體育館(Motera Stadium)內隆重舉行歡迎川普的活動,主題就是:「你好,川普!」。在體育館內,有11萬人戴著寫有川普名字、印著美印兩國國旗的白色棒球帽出席大型集會,複製去年前莫迪訪問美國時,在休斯敦舉行的「你好,莫迪」集會的那一幕。這是多年來印度對外國領導人最高規模的接待,川普表示,這是「印度文化和善良品德的驚人展示」。

美國是印度的第二大貿易夥伴,2018年兩國雙邊商品和服務貿易總額已攀升至創記錄的1426億美元。2019年,印度對美國的商品貿易順差為232億美元。

2月25日,川普和莫迪進行了雙邊會談並舉行了聯合新聞發布會。兩人還在會談期間敲定了三份文件。

特別值得一提的事情還有,莫迪特意送了川普一件意味深長的禮物:三隻彫刻的猴子。這三隻猴子的釋意在東西方的文化中都有相同的意思。

中文意思為:非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言。這來源於《論語》中的「顏淵問仁:子曰:『非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。』」

在英語中,這三隻猴子相應的英文意思為:See no evil,hear no evil,speak no evil。

這段英譯據說源於佛教訓誡。在日本一座幕府時代的寺院裡,就有一尊名為「三個智猴」的雕像,一個雙手捂眼做慘不忍睹狀(see no evil)、一個雙手捂嘴做噤若寒蟬狀(speak no evil)、一個雙手捂耳做置若罔聞狀(hear no evil)。這三隻猴子警戒人們「若要潔身,首先要遠離邪惡」。

莫迪為什麼要送川普這三隻猴子?顯而易見,是在向川普釋放要遠離「邪惡」的信息,那麼誰是「邪惡」?

印度總理莫迪送給川普總統「三隻猴子」的深意是:遠離中共這個邪惡政權,是每一個政權和國家都應該做出的唯一的正確選擇。



責任編輯:wendy

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意