綠卡,漂流中的一片葉

發表:2007-09-30 16:09
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

在浩瀚的移民大潮中,人們漂流到了遙遠而陌生的美國,並選擇在這裡落地生根。從此,綠卡就變為了人們心中的夢。有了它,就成了自由人,可以換工作、可以回到闊別多年的祖國與家人團聚……但是這條通往自由的路並不好走,在漫長的等待中,有多少人為它望眼欲穿,三年、五年,甚至更長。
不由得我想起了朋友小K。他上大學時父母移民美國,後來雙親為他申請了多次親屬移民,但都因他的年齡問題而遇到麻煩。若干年後,綠卡的消息沒有等來,他卻接到了父親病逝的噩耗。在母親的哽咽聲中他才得知,那些年父親為了他的綠卡上下奔波,發現身體不適時已是肝癌晚期。

「失去了至親,拿到綠卡又有什麼意義?」他在博客中寫下了這樣一句話。小K只是眾多綠卡申請者的一個縮影,還有比他的故事更為辛酸的同路人,但作為那些即將或剛剛踏上美國這方土地的新移民來說,取得綠卡是紮下根基的第一步,別無其它選擇可言。

相對於渴望獲得綠卡的人們來說,有些已經得到它的人卻是又愛又恨,我的另一位朋友即是如此。她以職業移民的身份取得綠卡後,由於工作原因回到了中國。她每隔一段時間就要停下手中的工作飛到美國小住幾個月。這樣頻繁地往返於中美兩國之間,她笑說自己坐上了漫漫無期的「綠卡監」。

「都給我吧,把那些疲憊的人、窮困的人、渴望自由的芸芸眾生,喧鬧海邊的可憐蟲,都送到這裡來吧,無家可歸、顛沛流離的人們。在金門之旁,我高舉明燈。」這是自由女神像下刻著的一首詩。當第一批移民踏上紐約的愛麗斯島後,美國便開始了它的泱泱移民大國之路。經過幾個世紀的變遷,這個曾經海納百川的移民國家,卻給後來者設置了一系列的遊戲規則,現在美國人把這首詩變為了「把那些富裕的、受過良好教育的、幸運的人交給我吧。」

尤其是九一一以後,申請綠卡的條件越來越嚴格,受到政策的影響,移民排期以蝸牛的速度緩慢地前進著。面對日漸苛刻的移民條件,還有很多人索性通過非法手段避開移民局的視線,用各種方式悄然過境,消失在各種膚色、操著各種語言的「美國人」中。

「千萬里我追尋著你/可是你卻並不在意/你不像是在我夢裡/在夢裡你是我的唯一

time and time again you ask me/問我到底愛不愛你

time and time again i ask myself/問自己是否離得開你……

問我到底恨不恨你/問自己你到底好在哪裡/好在哪裡」

當人們哼唱著大陸紅歌星劉歡這首歌時,心中對綠卡的期待便在愛恨交織中愈發地強烈了。綠卡就像飄落在河中的一片綠葉,它可以載著身在異鄉的人們以及他們的辛酸苦樂,漂向心中的那片樂土。

来源:星網

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意