9句美國人常用的口語句你一定要知道!(圖)
(網路圖片)
出國留學,學幾句超實用口語化英文,用來表達感受,應對生活化又道地,肯定能讓你急速溶入當地生活圈。
1. Absolutely
用absolutely這個字語氣很強烈,當對方說了一些話,你非常認同,覺得沒錯時(有種絕對的意思),就可以用absolutely,中文可以翻成「沒錯」、「非常正確」。
A: She looks beautiful today, doesn't she?(她今天看起來好美,對吧?)
B: Absolutely! I can't agree more。(沒錯!我百分之百同意)
補充:跟absolutely相似的詞有definitely、exactly,如要表達非常贊同也可以使用這兩個詞,但在語氣上absolutely是最強烈的。
2. You bet!
bet這個字是打賭的意思,原本整句話是You can bet money on that。(你可以把錢下注在那上面),表達一種肯定的意思,中文須視前後文來調整翻譯,但大致上可翻成「當然」、「肯定的啦」,跟of course相似。
A: Can I borrow this pen from you?(我可以跟你借這支筆嗎?)
B: You bet!(當然!)
補充:另外大家可能也常聽見I bet……,這表示我肯定……,例如:I bet you know the secret!(我肯定你知道秘密)
3. Not exactly
如果對方說了一個句子,你要表達「不太是那樣」,就可以用Not exactly。
A: So, you're wearing a red dress today for good luck?(你今天穿紅色的洋裝是為了要有好運囉?)
B: Not exactly. I just love the color red。(也不太算,我只是很喜歡紅色)
4. Kind of/ Sort of
這兩個詞表示「有一點」、「還好啦」,非常口語的用法,它也可以使用在句子當中,常常會唸成kinda或sorta,例如:It's kinda weird。(有點怪)。
A: Do you like ramen?(你喜歡拉麵嗎?)
B: Sort of。(還好啦)
5. Here you go/ There you go
這兩個句子要用例子來說明會比較清楚,當朋友跟你借東西,你把東西給他時會說Here you go,中文大概可以翻成「這給你」,不過要視前後文來調整。那麼Here you go跟There you go有何差別?其實它們差不多,但細分的話,你在說Here you go時,東西還在你手裡,你在說There you go時,東西已經在對方那裡了,但其實很多時候native speaker也沒分那麼細。
A: Could I have a cup of coffee?(可以給我一杯咖啡嗎?)
B: Here you go。(這給你)
補充:Here/There you go跟 Here/There you are的用法差不多
6. Far from it
如果你不讚同對方說的事,你可以說Far from it,中文翻成「不是這樣」、「還差得遠了」。
A: Does this suit look weird on me?(這件西裝穿在我身上會不會很奇怪?)
B: Far from it! It looks good on you。(才不會呢!你穿起來很好看)
7. Too far
中文說的「太超過」就是這個詞,如果對方的言行舉止或玩笑太超過,你可以用這個詞來回應。
你可以說:You're going too far!你太過分了!(用現在進行式,表示正在發生的事實)You've gone too far!你太過分了!(用現在完成式,表示既成事實)
補充:還有一個表達程度的口語副詞是way……(太……),常常可以聽見它被加在too前面,雖然有點像贅字,但它就是強調那個程度。例如:The supermarket is way too far from here。(超市離這裡太遠了)
8. I got you!
這句話在不同情境下有不同的意思,如果別人偷偷做些什麼事,正巧被你看見了,你可以說I got you!(被我發現了哦!)。或者,當你請教別人問題,別人跟你講事情,最後明白了,你也可以說I got you!(我明白你的意思了!)
A: When you see anyone sneaking into the room again, call me。(如果你看到有人又溜進房間,打給我)
B: Got you!(明白了!)→在口語上有時會省略主詞I
補充:要表達理解一件事情,也可以用get it。例如,Did you get it?(你有理解嗎?)和I got it!(我懂了!)
9. duh
當你覺得對方講的話太笨,或對方問了根本不用問就知道的問題,你可以使用duh這個字來表示感嘆,中文可以翻成「廢話」、「呿」、「那不然勒」。
A: An octopus has eight tentacles! Do you know that?(一隻章魚有八隻腳耶!你知道嗎?)
B: Duh!
責任編輯:慧心
短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

看完這篇文章您覺得
- 彰化古蹟巡禮 品味臺灣親子行(組圖)
- 天意高難問卻柳暗花明 俄烏戰爭意外成一契機(圖)
- 趣話七福神 揣摩日本人的幸福觀(組圖)
- 【電影故事】兩個古怪的舅公拯救了少年靈魂(組圖)
- 百年混亂 出現於人類社會的三匹惡狼(組圖)
- 【雲中君專欄】克敵療傷 音樂的多種神奇功效(圖)

- 畢福劍飯局背後的「陰謀」(圖)
- 傳郭伯雄夫婦被抓 動靜很大(圖)
- 傳王岐山提特赦時機 或趁早抓江澤民(圖)
- 薄熙來滇池餵海鷗 陪同官員今安在?(組圖)
- 郭伯雄最新落馬時間曝光 網路熱傳!(圖)
- 保證99%你沒看過的!震驚世界的古老照 (組圖)
- 周永康案存大變數 瘋傳泄密九版本(圖)
- 江澤民一句話對韓正是喜還是憂?(圖)
- 中共肺炎(又称武漢肺炎)
- 病毒
- COVID-19
- 疫苗
- 台鐵
- 拜登
- 川普
- 特朗普
- 國安法
- 貿易戰
- 習近平
- 華為
- 三峽大壩
- 新疆棉
- 長江
- 洪水
- 袁弓夷
- 港版國安法
- 漢光演習
- 國民黨
- 退黨
- 弗洛伊德
- BLM
- 中共
- 閻麗夢
- 金正恩
- 王岐山
- 賴清德
- 孟晚舟
- 關稅
- 邊境牆
- 彭斯
- 美國
- 貿易談判
- 劉鶴
- 王滬寧
- 江澤民
- 崔永元
- 中南海
- 內幕
- 中共
- 反送中
- 貪官
- 情婦
- 腐敗
- 反腐
- 打虎
- 官場
- 看中國
- 一國兩制
- 法廣
- 社交媒體
- 往事微痕
- 出賣國土
- FB
- 六四
- 朝鮮
- 加拿大
- 脫歐
- 央行
- 債務
- 槓桿
- 美元
- 貨幣
- 人民幣
- 歐元
- 日元
- 港幣
- 房地產
- 樓市
- 財政
- 財富
- 中產
- 海參崴
- 台灣
- 蔡英文
- 北京
- 劉強東
- 大媽
- 房價
- 疫苗
- 非洲豬瘟
- 大陸
- P2P
- 霧霾
- 基因編輯
- 防火牆
- 維權
- 709律師
- 上訪
- 法輪功
- 網絡審查
- 活摘器官
- 江東六十四屯
- 唐努烏梁海
- 長白山
- 白龍尾島
- 江心坡
- SARS
- 新疆勞改營
- 言論自由
- 女主播
- 央視
- 華人
- 移民
- 華人
- 留學
- 海關
- 遣返
- 簽證
- 回國
- 入籍
- 綠卡
- 民生
- 海外
- 加拿大
- 澳洲
- 民國
- 桂軍
- 抗戰
- 孫中山
- 蔣介石
- 宋美齡
- 鄧小平
- 林彪
- 劉奇
- 中共
- 皇帝
- 諸葛亮
- 易經
- 幽默人生
- 智慧
- 感悟
- 手機
- 預言
- 奇聞
- UFO
- 外星人
- 壽命
- 文革
- 養生
- 紫鳳
- 貫明
- 李道真
- 軼飛
- 李雲飛
- 雲中君
- 辛思
- 夏聞
- 滄海
- 東方縱橫
- 唐柏橋
- 王尚一
- 江楓
- 馬新宇
- 黃清
- 子龍
- 園丁
- 李青城
- 秦就石
- 馬來啟
- 中經研
- 秦天靖
- 江浩
- 李子壬
- 紫君
- 秦山
- 陳破空
- 戴東尼
- 曹長青
- 邢仁濤
- 瑜正
- 簡易
- 肖川
- 伍凡
- 顧言
- 歸瑜
- 乙欣
- 陳泱潮
- 林立桐
- 徐沛
- 鄧正梁
- 天雪
- 恆大債務重組方案發布 債沒還完想再借3000億(圖)
- 日本首相岸田談烏克蘭訪後感(圖)
- 重塑「國際新秩序」 習近平豪賭不計後果(圖)
- NATO:普京沒有和平計劃 不排除援助烏克蘭先進戰機(圖)
- 中國經濟斷崖式下滑 民眾分享失業求生技巧(圖)