冯骥才说,春节临近,又该贴"福"字了。但是,不知缘何而起,近年来倒贴"福" 字,忽然成风,而且愈演愈烈。由门板上的"福"字、到居室各处张贴的"福"字,再到点心盒甚至贺卡上的"福"字,一律是头朝下、脚朝上。
据说,倒贴福字,取其"倒"和"到"的谐音,意为"福到"了。在我国传统民俗中确有这种说法,但不是说所有"福"字都要这么贴,尤其是大门板上。
冯骥才介绍说,民俗传统中,倒贴"福"字主要在两个地方:一个地方是在水缸和土箱子(即垃圾箱)上,由于这两处的东西要从里边倒出来。为了避讳把家里的福气倒掉,便巧用"倒"字的谐音字"到",倒贴福字。用"福至"来抵消"福去",以表达对美好生活的向往。另一个地方是在屋内的柜子上。柜子是存放物品的地方。倒贴"福"字,表示福气(也是财气)一直来到家里、屋里和柜子里。
冯骥才强调说,至于大门上的"福"字从来都是正贴。大门上的"福"字有"迎福"和"纳福"之意,而且大门是家庭的出入口,一种庄重和恭敬的地方,所贴的 "福"字须郑重不阿、端庄大方,故应正贴。翻翻中国各地的民俗年画,哪张画大门上的"福"字是倒着贴的?但像时下这样,把大门上的"福"字翻倒过来,则必头重脚轻、不恭不正、有点滑稽,有悖于中国"门文化"与"年文化"的精神。
冯骥才认为,民俗讲求规范。该轻松处便轻松,该庄重处必庄重。应当讲究,也应当恪守。规范具有约定俗成的合理性,而且它又表现出一种文化的高贵和尊严。鉴于此,大门上的"福"字不宜倒贴。
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。