李衛平:自由的號角 專制的喪鐘

2005-02-04 01:47 作者: 作者:李衛平

手機版 简体 0個留言 列印 特大

世界將永遠牢記2005年1月20號,一個普通但絕不平凡的日子。它堪與頒行大憲章、美國獨立宣言和憲法的日子相媲美,或者在改變人類命運和世界政治面貌的意義上更偉大。我相信隨著歷史的發展,這一天將越來越彰顯出偉大的歷史意義。

2004 年12月18日我在《民主論壇》發表題為《對布希政府的一點希冀》一文,認為反恐戰爭只能暫時消除恐怖主義威脅,欲要徹底根除恐怖主義,必須在世界範圍內推廣民主與自由。文章寫到:「主導布希政府第一任期政策的反恐戰略,已經完成了自己的歷史使命,改變美國的主導外交政策、改變國際社會焦點的條件已經成熟。」文章認為,自由民主人權的價值觀和憲政民主制度是全人類共同的精神財富,「美國是自由世界的領袖,應該責無旁貸地擔負起推廣自由精神和憲政民主制度的責任。」

僅僅一個月後,布希總統便在第二任期就職儀式上對這一呼籲作出了十分積極的回應,令人振奮。布希總統認為,只要世界上還存在暴政,暴力就不會絕跡,就不會有和平。自由是惟一能夠消弭仇恨與宿怨進而消除暴力的力量。他說:「我們領土上的自由要得以持久,越來越取決於世界其他地方自由的勝利。世界和平的最大希望是自由遍及全球。」「因此,美國的政策是謀求並支持每一個國家及文化中的民主運動和民主機制的發展,最終目標是在全世界結束暴政。」

主張自由根除暴政不僅僅是因為人類需要消滅恐怖主義和實現世界和平這類功利性原因,更重要的是有著事關人類尊嚴與存在價值的深刻的道德理由。「因為自由是人類永恆的希望,是黑暗中的渴求,是靈魂深處的期盼。」今天,對自由的呼喚已經遍及全球,但即便是最為邪惡的獨裁者也不敢公開為專制招魂。這一點充分說明自由是正義的正確的。自由民主人權的價值觀和憲政民主制度雖然產生於歐洲,但它不僅僅屬於歐洲,也屬於美洲,屬於亞洲,屬於非洲,屬於全人類。它是全人類共同的精神財富,並沒有國別和民族性。因為我們相信,沒有哪一個人甘願身陷囹圄身披鐐銬,沒有哪一個人甘願遭受屈辱和奴役,沒有哪一個人甘願在強權下忍氣吞聲地生活。「沒有哪一個人更適合成為主人,也沒有哪一個人活該成為奴隸。」

布希總統說:「以每一天觀之,包括我宣誓就職的今天,擺在我們國家面前的問題數不勝數。以數百年觀之,我們面對的問題反倒顯得寥寥無幾。這些問題無非是:我們這一代人推進了自由大業了嗎?我們的品格為這項大業增添光彩了嗎?」

為此,布希總統代表美國向世界重申:美國絕不會忽視遭受壓迫的人民,美國將堅定地與勇敢爭取自由的嗣裾駒諞黃穡幻攔(文章僅代表作者個人立場和觀點)



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用($68美元/年),成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞

看完這篇文章您覺得

評論



有奖征文
退党

視頻
更多

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.