淺談佛教文化對漢語熟語的影響(圖)

作者:劉佳黛 發表:2013-08-14 13:10
手機版 简体 打賞 1個留言 列印 特大


佛經(網路圖片)

佛教起源於古印度,與基督教和伊斯蘭教並列為世界三大宗教。在兩漢之際,佛教傳入中國,並與中國文化相融合,在辭彙、文學、歌舞、繪畫、雕塑等許多方面都產生了深遠的影響。佛教在普及的過程中,佛經的翻譯、佛事活動的進行以及說法佈道等,使得大量的佛教典故和佛學思想深入民間。與此同時,佛教語匯逐漸滲透到人們的日常用語中,極大的豐富了漢語辭彙。熟語作為漢語辭彙中極富活力的一個分支,也深受這種外來文化的影響。由於佛學中有許多啟迪智慧的典故、指導人們處世做人的人生哲理,且為便於傳播採用了許多通俗的表達方式,使得這些蘊含佛家教義的熟語廣為流傳。  

佛源熟語大多有以下幾方面的特點。有些來自對佛教教義的概括,有些是源於佛教修持實踐,有些是來自我國古代對佛家的論著或對佛經的翻譯,有些是對佛經故事的凝練,有些是運用比喻來使佛法生動,有些是佛教中的專有名詞,還有一些是古代民眾自身對佛教理解的描述。由於熟語形式多樣,生動而富有內涵,不僅便於普及佛法,而且能夠豐富漢語辭彙,使漢語的表達更加形象細膩。  

(一)成語  

成語具有音韻之美,且詞語搭配固定,含義雋永又不失精煉,是漢語的一大特色。其中有大量的成語都具有佛教背景,這尤其體現在我國從古至今的文學作品創作中,如《紅樓夢》、《西遊記》、《天龍八部》等等,其中都含有大量的佛學思想和佛源辭彙。  

佛教剛傳入中國時,大量的典籍均為梵文,需要翻譯為漢語才能為人所瞭解。而梵語與漢語屬於不同的體系,為準確表達佛教典籍中的思想,譯者自行創造了一些詞語,如成語,以契合漢語的表達特點。同時,為便於傳播佛法思想,僧人大多採取說教或說唱的方式。由於佛法中有許多精深的教義,難於為尋常百姓理解,僧人講法時便盡量採用通俗生動的表達方式,增加了許多富有想像力的故事,進而衍生出了大量的佛源成語。傳播至今,已有一些成語偏離了原本佛法所要闡釋的內涵,但著實豐富了漢語體系。  

佛源成語包含多種類型,比如源自佛教故事、教義、佛教名詞、禪宗典故等。  

源自佛教故事的成語有天女散花、天花亂墜、步步生蓮、唯我獨尊、借花獻佛、敲骨吸髓、獨具慧眼、大徹大悟、揀佛燒香、在劫難逃、水中捉月等;概括教義的成語有六根清淨、迴光返照、一塵不染、回頭是岸、不即不離、不可思議、大慈大悲、不二法門、三界唯心、普度眾生、因果報應、自作自受、功德圓滿、頂禮膜拜等;源自佛教名詞的成語有極樂世界、邪魔外道、清規戒律、大千世界、五體投地、阿彌陀佛、牛鬼蛇神、晨鐘暮鼓等;與禪宗典故有關的成語有立雪斷臂、百尺竿頭、泥牛入海等。  

(二)俗語和諺語  

隨著法會、廟會、薦靈、放焰口、講經等佛事活動的深入民間,百姓也通過自己的理解對佛法的描述進行再創造,出現了大量的俗語和諺語。這些俗語和諺語不僅字面意思明晰,而且十分生動有趣,體現了我國古代勞動人民的智慧。這種更符合大眾交流的語言形式,使得佛教思想更便捷的傳播在民間。其主要宣揚的因果報應、超生輪迴等思想均為大眾所接受。神祐鬼嚇的觀念也規範了人們的言行,引導人們積德行善。  

與佛教有關的俗語和諺語有不看僧面看佛面;無事不登三寶殿;和尚無兒孝子多;不養不殺,是謂菩薩;臨時抱佛腳;當一天和尚撞一天鐘;救人一命,勝造七級浮屠;放下屠刀,立地成佛;送佛送到西;酒肉穿腸過,佛在心中留;生公說話,頑石點頭等。  

(三)歇後語  

歇後語十分活潑,又富有戲謔調侃之意。它借用佛教的菩薩、閻王、廟宇等辭彙,結合百姓日常生活的經驗和體悟,表達了人們對現實的期望和不滿以及人際交往中的現象,將原本莊重嚴肅的宗教口語化、世俗化。這種加工的目的已不在於佛教的傳播,而是借用佛教物件融入了人們的思想感情,更本真,也更形象。也正因為它與人們的生活聯繫十分緊密,許多歇後語至今仍活躍在人們的日常交流中。  

與佛教有關的歇後語有菩薩坐蓮臺,真神;觀音菩薩下凡,救苦救難;閻王貼告示,鬼話連篇;泥菩薩過河,自身難保;菩薩吞長蟲,佛口蛇心;泥菩薩,沒心沒肺;泥菩薩擺渡,難過;泥菩薩摔跤,散架子;廟裡的菩薩,當家不做主;閻王下請帖,不去不行;閻王爺點生死簿,一筆勾銷等。  

語言是傳播思想的主要途徑,是民族文化的基本載體,是人類文明的一大特色。而辭彙是構成語言的基本元素。德國語言學家、普通語言學家的創始人洪堡認為語言決定人的世界觀。佛教的傳入豐富了漢語的辭彙量,增強了漢語的表達能力。當然,這種影響也涉及到人們的思想觀念、道德理念、人生理想等等。  

佛教普及的善惡觀、神鬼觀以及其思辨意味濃厚的哲學思維,既可以規範人們的行為,又能夠使失意的人從中的得到精神慰藉。  

從本文所探討的熟語來看,由成語、俗語和諺語到歇後語,有雅有俗,它們不僅可以應用在文學作品的創作或官僚文人的上層交流,而且能夠深入民間百姓的日常生活中。既有其莊重嚴肅的一面,又有其世俗戲謔的一面。這種文化滲透的廣度,使得佛學理念與漢文化緊密交融。

来源:南開新聞網

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意