彭斯演講用成語名言太精準 有高人指點(圖)


彭斯演講用成語、魯迅名言太精準 有高人指點
2018年9月7日,美國副總統彭斯在拉斯維加斯內利斯空軍基地(Nellis Air Force Base)講話(圖片來源:Ethan Miller / Getty Images)

【看中國2018年10月6日訊】(看中國記者憶文綜合報導)美國副總統彭斯(Mike Pence)10月4日在華盛頓智庫哈德遜研究所(Hudson Institute)就美國對中國政策發表長篇演說,內容大力抨擊中國(中共),甚至用上了成語、中國作家魯迅的名言,講稿引經據典、用詞精準細膩。中國評論家楊恆均認為,彭斯演講內容只有真正瞭解中國內幕的專家才可能如此熟知。

化犁為劍

彭斯說,「在過去17年,中國的GDP增長九倍,變成了世界第二大經濟體。這很大程度上得益於美國對中國的投資。中國共產黨也使用了與自由公平貿易不符的一系列政策,包括關稅、配額、貨幣操縱、強制技術轉移、知識產權盜竊以及工業補貼。這些政策建立了中國製造業的基本,而以競爭對手特別是美國的利益為代價。

中國的行為給美國帶來了巨大貿易赤字,去年這個數字是3750億,幾乎佔我們全球貿易赤字的一半。就像川普總統本週說的,我們在過去25年重建了中國。

現在,通過‘中國製造2025’,中國共產黨試圖控制全世界90%的最先進的工業,包括機器人、生物科技和人工智慧。為了贏得21世紀經濟的領導權,北京指導其工業官員和商界以任何方式獲取美國的知識產權。這是我們經濟領導力的基石。

北京現在要求很多想在中國做生意的美國公司交出他們的商業秘密,也要求並支持對美國公司的併購,以獲取他們的創意。最可怕的是,中國的安全機構掌握了大量竊取美國科技的能力——包括最先進的軍事技術。使用這些偷竊的技術,中共正大規模地化犁為劍。」

「化劍為犁」也叫「鑄劍為犁」,就是把劍化為犁(古代農具),指希望世界和平。

在聯合國大廈門前有個鑄劍為犁的雕像,這座青銅雕像是由葉夫根尼·武切季奇(Yevgeny Vuchetich)為了紀念第一次世界和平大會的召開而創作的,雕塑中的男子一手拿著錘子,另一隻手拿著他劍,要改鑄為犁,象徵著人類要求終結戰爭,把毀滅的武器變為創造的工具,以造福全人類。

而彭斯在演講中使用了 「化犁為劍」一詞,指北京要化玉帛為干戈,與世界和平背道而馳。

引用魯迅名言

彭斯在演講接近尾聲時說:「正如我們的國家安全戰略所指出的那樣:我們應該記住,‘競爭並不總是意味著敵意’,它也不必如此。川普總統已經明確表示,我們希望與北京建立建設性關係,共同促進我們的繁榮與安全,而不是分離。儘管中國政府一直在進一步偏離這一願景,但中國領導人仍可以改變路線,回歸幾十年前兩國關係開始時的改革開放精神。美國人民別無所求,中國人民理應得到更多。」

「中國作家魯迅經常感嘆他的國家,他寫道,‘對於異族歷來只有兩樣稱呼,一樣是禽獸,一樣是聖上’,但從沒有說‘他也同我們一樣的’。今天,美國向中國伸出了我們的手。我們希望,北京很快會以行動而不是言詞作為回應,重新尊重美國。但請放心:在我們與中國的關係建立在公平、對等和尊重我們主權的基礎上之前,我們不會讓步。」

楊恆均在《博訊新聞網》發表評論說,如果這份演講是美國未來政策走向,對中國將是一大挑戰,內容從南海、釣魚臺、宗教政策、官媒宣傳等面向指控中國,可說是1972年中美恢復接觸後最嚴厲演說,可能與邱吉爾的鐵幕演說相提並論。

楊恆均認為,本次演講還有一個罕見的特點,就是對敏感事件毫不迴避,揭示出華盛頓對中強硬派的觀點。他認為彭斯引用的字句很難是出自西方人之手,只有真正瞭解中國內幕的專家才可能如此熟悉。「背後有非常熟悉北京的華人智囊,甚至北京體制內的叛徒在指點」。


看完這篇文章您覺得

評論



看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.